Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Votornéntse
Patoué de Votornéntse
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
90 Mot pe la lettra "
A
"
aqueduc
n m
Fransé:
aqueduc
Italièn:
acquedotto
arba
n f
Fransé:
aube
Italièn:
alba
arbèillé
v eunf
Fransé:
habiller
Italièn:
vestire
arbèillé (arbèillé)
v part
Fransé:
habillé (habiller)
Italièn:
vestito (vestire)
arbèillemèn
n m
Fransé:
vêtement
Italièn:
vestito (abito)
arcansiel
n m
Fransé:
arc-en-ciel
Italièn:
arcobaleno
ardzèn
n m
Fransé:
argent
Italièn:
argento
aréndzé
v eunf
Fransé:
réparer
Italièn:
riparare
aréndzé (aréndzé)
v part
Fransé:
réparé (réparer)
Italièn:
riparato (riparare)
armagné
n m
Fransé:
abricotier
Italièn:
albicocco
armanaque
n m
Fransé:
almanach
Italièn:
almanacco
armouare
n m
Fransé:
armoire
Italièn:
armadio
aroujoù
n m
Fransé:
arrosoir
Italièn:
annaffiatoio
arquén
n m
Fransé:
épinard sauvage (chenopodium bonus-henricus)
Italièn:
buon Enrico (chenopodium bonus-henricus)
arrevà
v eunf
Fransé:
arriver
Italièn:
arrivare
arrevó (arrevà)
v part
Fransé:
arrivé (arriver)
Italièn:
arrivato (arrivare)
articlo
n m
Fransé:
article
Italièn:
articolo
artizàn
n m
Fransé:
artisan
Italièn:
artigiano
asidàn
n m
Fransé:
accident
Italièn:
incidente
aspirateur
n m
Fransé:
aspirateur
Italièn:
aspirapolvere
aténchòn
n f
Fransé:
attention
Italièn:
attenzione
ateur
n m
Fransé:
acteur
Italièn:
attore
atevetò
n f
Fransé:
activité
Italièn:
attività
atsétà
v eunf
Fransé:
acheter
Italièn:
comprare
atsétó (atsétà)
v part
Fransé:
acheté (acheter)
Italièn:
comprato (comprare)
avé
v eunf
Fransé:
avoir
Italièn:
avere
avété
v eunf
Fransé:
regarder
Italièn:
guardare
avété (avété)
v part
Fransé:
regardé (regarder)
Italièn:
guardato (guardare)
aveuglo
aj cal
Fransé:
aveugle
Italièn:
cieco
aveuille
n f
Fransé:
abeille
Italièn:
ape
avì
v eunf
Fransé:
allumer
Italièn:
accendere
avì
n m
Fransé:
avis
Italièn:
avviso
avì (avì)
v part
Fransé:
allumé (allumer)
Italièn:
acceso (accendere)
aviì
n m
Fransé:
avenir
Italièn:
futuro
aviòn
n m
Fransé:
avion
Italièn:
aeroplano
avocà
n m
Fransé:
avocat
Italièn:
avvocato
avòn
n m
Fransé:
oncle
Italièn:
zio
avrì
n m
Fransé:
avril
Italièn:
aprile
avù (avé)
v part
Fransé:
eu (avoir)
Italièn:
avuto (avere)
azar
n m
Fransé:
hasard
Italièn:
caso
Padze présédanta
1
Padze
2
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze