Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Votornéntse
Patoué de Votornéntse
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
119 Mot pe la lettra "
E
"
éngravà
v eunf
Fransé:
regretter
Italièn:
rimpiangere
éngravó (éngravà)
v part
Fransé:
regretté (regretter)
Italièn:
rimpianto (rimpiangere)
énqueà
n m
Fransé:
curé
Italièn:
parroco
énségné
v eunf
Fransé:
enseigner
Italièn:
insegnare
énsègné (énségné)
v part
Fransé:
enseigné (enseigner)
Italièn:
insegnato (insegnare)
énseurtà
v eunf
Fransé:
insulter
Italièn:
insultare
énseurtó (énseurtà)
v part
Fransé:
insulté (insulter)
Italièn:
insultato (insultare)
énstrumàn
n m
Fransé:
instrument
Italièn:
strumento
éntèè
n m
Fransé:
intérêt
Italièn:
interesse
éntellijanse
n f
Fransé:
intelligence
Italièn:
intelligenza
éntér
aj cal
Fransé:
entier
Italièn:
intero
énterrogachòn
n f
Fransé:
interrogation
Italièn:
interrogazione
éntrà
v eunf
Fransé:
entrer
Italièn:
entrare
éntràn
n m
Fransé:
début
Italièn:
inizio
éntró (éntrà)
v part
Fransé:
entré (entrer)
Italièn:
entrato (entrare)
éntso
n m
Fransé:
encre
Italièn:
inchiostro
énvénchòn
n f
Fransé:
invention
Italièn:
invenzione
énvéntà
v eunf
Fransé:
inventer
Italièn:
inventare
énvéntó (énvéntà)
v part
Fransé:
inventé (inventer)
Italièn:
inventato (inventare)
éo
aj cal
Fransé:
rance
Italièn:
rancido
épala
n f
Fransé:
épaule
Italièn:
spalla
épéa
n f
Fransé:
épine
Italièn:
spina
épéc
n m
Fransé:
valériane celtique (valeriana celtica)
Italièn:
valeriana celtica (valeriana celtica)
épèillà
n f
Fransé:
escarbille
Italièn:
scintilla
épes
aj cal
Fransé:
épais
Italièn:
spesso
épià
n f
Fransé:
épi
Italièn:
spiga
épondze
n f
Fransé:
éponge
Italièn:
spugna
époù
n m
Fransé:
époux
Italièn:
sposo
épouza
n f
Fransé:
épouse
Italièn:
sposa
er
n m
Fransé:
air
Italièn:
aria
erba
n f
Fransé:
herbe
Italièn:
erba
érissòn
n m
Fransé:
hérisson
Italièn:
riccio
Erope
n de llouà
Fransé:
Europe
Italièn:
Europa
escouadra
n f
Fransé:
équipe
Italièn:
squadra
espada
n f
Fransé:
épée
Italièn:
spada
espouar
n m
Fransé:
espoir
Italièn:
speranza
estomà
n m
Fransé:
estomac
Italièn:
stomaco
Étà
n m
Fransé:
État
Italièn:
Stato
étargno
n m
Fransé:
éternuement
Italièn:
starnuto
étecca
n f
Fransé:
gifle
Italièn:
schiaffo
étéla
n f
Fransé:
étoile
Italièn:
stella
eteu
n m
Fransé:
étable
Italièn:
stalla
étre
v eunf
Fransé:
être
Italièn:
essere
étré
aj cal
Fransé:
étroit
Italièn:
stretto
étsalé
n m
Fransé:
marche
Italièn:
scalino (gradino)
étsandzo
n m
Fransé:
échange
Italièn:
scambio
étsase
n f
Fransé:
béquille
Italièn:
stampella
étséa
n f
Fransé:
dos
Italièn:
schiena
étséla
n f
Fransé:
échelle
Italièn:
scala
étsoudà
v eunf
Fransé:
chauffer
Italièn:
scaldare
Padze présédanta
1
Padze
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze