Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Étrobble
Patoué de Étrobble
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
134 Mot pe la lettra "
B
"
bôtchoou
n m
Fransé:
bûcheron
Italièn:
boscaiolo (taglialegna)
botèille
n f
Fransé:
bouteille
Italièn:
bottiglia
boteucca
n f
Fransé:
magasin
Italièn:
negozio
botón d'or
n m
Fransé:
trolle d'Europe (trollius europaeus)
Italièn:
botton d'oro (trollius europaeus)
botse
n f
Fransé:
bouche
Italièn:
bocca
botta
n f
Fransé:
chaussure
Italièn:
scarpa
botte
n m
Fransé:
crapaud
Italièn:
rospo
bouégnen-a
n f
Fransé:
gifle
Italièn:
schiaffo
bouegnetta
n f
Fransé:
beignet
Italièn:
frittella
bouégno
n m
Fransé:
oreille
Italièn:
orecchio
bouéille
n m
Fransé:
lavoir
Italièn:
lavatoio
bouéille
n m
Fransé:
fontaine
Italièn:
fontana
bouéisón
n m
Fransé:
buisson
Italièn:
cespuglio
bouéte
n f
Fransé:
boîte
Italièn:
scatola
boulouchì
n m
Fransé:
prunellier (prunus spinosa)
Italièn:
prugnolo (prunus spinosa)
bouque
n m
Fransé:
forêt
Italièn:
foresta
boursa
n f
Fransé:
sac
Italièn:
borsa
boursetta
n f
Fransé:
sac
Italièn:
borsa
bouye
n f
Fransé:
vipère
Italièn:
vipera
bouye di létse
n f
Fransé:
couleuvre
Italièn:
biscia
braye
n f
Fransé:
pantalon
Italièn:
pantaloni
bré
n m
Fransé:
bras
Italièn:
braccio
bregnón
n m
Fransé:
prune
Italièn:
prugna
bregnoun-ie
n f
Fransé:
prunier
Italièn:
prugno
bréillón
n m
Fransé:
tabouret
Italièn:
sgabello
brenva
n f
Fransé:
mélèze
Italièn:
larice
brenva
n f
Fransé:
mélèze d'Europe (larix decidua)
Italièn:
larice (larix decidua)
briolla
n f
Fransé:
toupie
Italièn:
trottola
briquet
n m
Fransé:
briquet
Italièn:
accendino
broche
n f
Fransé:
brosse
Italièn:
spazzola
brudde
n f
Fransé:
bruit
Italièn:
rumore
bu (bèye)
v part
Fransé:
bu (boire)
Italièn:
bevuto (bere)
buró
n m
Fransé:
bureau
Italièn:
ufficio
busta
n f
Fransé:
enveloppe
Italièn:
busta
Padze présédanta
1
2
Padze
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze