Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Étrobble
Patoué de Étrobble
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
151 Mot pe la lettra "
M
"
machinna
n f
Fransé:
voiture (automobile)
Italièn:
macchina (automobile)
maclo
n m
Fransé:
mâle
Italièn:
maschio
madamma
n f
Fransé:
dame
Italièn:
signora
madamma
n f
Fransé:
madame
Italièn:
signora
maenda
n f
Fransé:
déjeuner (dîner)
Italièn:
pranzo
magazeun
n m
Fransé:
entrepôt
Italièn:
magazzino
magnéye
n f
Fransé:
manière
Italièn:
maniera (modo)
maille
n f
Fransé:
pull
Italièn:
maglia
majie
n f
Fransé:
magie
Italièn:
magia
maladdo
aj cal
Fransé:
malade
Italièn:
malato
maladì
n f
Fransé:
maladie
Italièn:
malattia
maleun
aj cal
Fransé:
méchant
Italièn:
cattivo
maleusse
n f
Fransé:
rage
Italièn:
rabbia
malve
n f
Fransé:
mauve négligée (malva neglecta)
Italièn:
malva domestica (malva neglecta)
malve
n f
Fransé:
mauve sylvestre (malva sylvestris)
Italièn:
malva selvatica (malva sylvestris)
mamagràn
n f
Fransé:
grand-mère
Italièn:
nonna
man
n f
Fransé:
main
Italièn:
mano
mancó (manqué)
v part
Fransé:
manqué (manquer)
Italièn:
mancato (mancare)
mandjón
n m
Fransé:
goûter
Italièn:
merenda
mandjón
n m
Fransé:
casse-croûte
Italièn:
spuntino
mandolla
n f
Fransé:
amande
Italièn:
mandorla
mandoulì
n m
Fransé:
amandier
Italièn:
mandorlo
mandze
n f
Fransé:
manche
Italièn:
manica
manifeste
n m
Fransé:
affiche
Italièn:
manifesto
manovalle
n m
Fransé:
ouvrier
Italièn:
operaio
manqué
v eunf
Fransé:
manquer
Italièn:
mancare
manreversa
n f
Fransé:
gifle
Italièn:
schiaffo
manteligna
n f
Fransé:
cape
Italièn:
mantello
mantella
n f
Fransé:
cape
Italièn:
mantello
marca
n f
Fransé:
signe
Italièn:
segno
mare
n f
Fransé:
femelle
Italièn:
femmina
maréina
n f
Fransé:
marraine
Italièn:
madrina
marguérita
n f
Fransé:
marguerite des prés (leucanthemum vulgare)
Italièn:
margherita dei prati (leucanthemum vulgare)
marguiita (di pro)
n f
Fransé:
marguerite des prés (leucanthemum vulgare)
Italièn:
margherita dei prati (leucanthemum vulgare)
marguiita de l'ifourì
n f
Fransé:
pâquerette vivace (bellis perennis)
Italièn:
pratolina (bellis perennis)
marguitta vooula
n f
Fransé:
coccinelle
Italièn:
coccinella
mariadzo
n m
Fransé:
mariage
Italièn:
matrimonio
mariadzo
n m
Fransé:
noces
Italièn:
nozze
marió (maryì)
v part
Fransé:
marié (marier)
Italièn:
sposato (sposare)
marmitta
n f
Fransé:
casserole
Italièn:
pentola
marmotta
n f
Fransé:
marmotte
Italièn:
marmotta
marse
n m
Fransé:
mars
Italièn:
marzo
martchà
n m
Fransé:
marché
Italièn:
mercato
martelette
n m
Fransé:
marteau
Italièn:
martello
martse
n f
Fransé:
branche
Italièn:
ramo
maryì
v eunf
Fransé:
marier
Italièn:
sposare
mascra
n f
Fransé:
masque
Italièn:
maschera
masón
n m
Fransé:
maçon
Italièn:
muratore
masse
n m
Fransé:
trousseau
Italièn:
mazzo
mâtchà (mâtchì)
v part
Fransé:
mâché (mâcher)
Italièn:
masticato (masticare)
Padze présédanta
Padze
1
2
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze