amalì
deun lo Dichonéo di patoué francoprovansal de la quemeun-a de Tchalàn-Damoùn
aj cal
Fra
fâché
(aj cal )
Ita
arrabbiato
(aj cal )
amalì seumplo - m - seng
Ézeumplo: l'è contùn amalì
Fra
il est toujours fâché
Ita
è sempre arrabbiato
amalì seumplo - m - pl
Ézeumplo: y iron amalì davo mè
Fra
ils étaient fâchés avec moi
Ita
erano arrabbiati con me
amayà seumplo - f - seng
Ézeumplo: la mamma l'è amayà
Fra
maman est fâchée
Ita
la mamma è arrabbiata
amayè seumplo - f - pl
Ézeumplo: li miè séroù i son contùn amayè
Fra
mes soeurs sont toujours fâchées
Ita
le mie sorelle sono sempre arrabbiate
Teste
La conquia di sét tchévrèi
... Lo lu, incora pi amalì, ou dit : « Y è pa dé mèzo dé vo avé ! ». ...
Lli tot