beurt
deun lo Dichonéo di patoué francoprovansal de la quemeun-a de Ponbozé
aj cal
Fra
laid
(aj cal )
Ita
brutto
(aj cal )
beurt m - seng
Ézeumplo: tsi mour in tchemàn è fran beurt
Fra
ce mur en béton est vraiment laid
Ita
questo muro in cemento è proprio brutto
beurt m - pl
Ézeumplo: sisi mour in tchemàn son fran beurt
Fra
ces murs en béton sont vraiment laids
Ita
questi muri in cemento sono proprio brutti
beurta f - seng
Ézeumplo: i na beurta simizi
Fra
tu as une chemise laide
Ita
hai una brutta camicia
beurte f - pl
Ézeumplo: èide dé beurte simize
Fra
vous avez des chemises laides
Ita
avete delle brutte camicie