bon
deun lo Dichonéo di patoué francoprovansal de la quemeun-a de La Madéléna
aj cal
Fra
bon
(aj cal )
Ita
buono
(aj cal )
bon m - seng
Ézeumplo: dz'èi manca dé én bon martélet
Fra
il me faut un bon marteau
Ita
mi serve un buon martello
bon m - pl
Ézeumplo: n'en po dé bon rapor avoué lé vezén
Fra
nous n'avons pas de bons rapports avec les voisins
Ita
non siamo in buoni rapporti con i vicini
bon-na f - seng
Ézeumplo: y é eunna bon-na solechón
Fra
c'est une bonne solution
Ita
è una buona soluzione
bon-ne f - pl
Ézeumplo: son dé bon-ne solechón
Fra
ce sont des bonnes solutions
Ita
sono delle buone soluzioni
Teste
Lo pou é lo motset
... Én greu motset i pountive to lo ten lé dzeleunne : « Dévàn ou apré, vo-z-acapo poué ! », ma i ch’azardive po a ch’aprotsé perquè lo pou fézive todzor bon-a varda. ...
Lli totLa vatse a métià
... Mé, o contréro, veu poué prenne én suzélén pé la biétsé é vendre mon bon lasé ». ...
Lli totL’ors é lo piquieu berdzé
... Étonnó, i ch’é lévó su ché patte dé déré é y é sobró a botse iverta : « Qué dé béguinne… qué dé foyinne… Mogré mé sent an, n’èi jamé vi otàn ! » Can la leunna ché n’é alloye, lo berdzé, qu’i y ave tot écoutó, i sor dé cha catsetta é i torne i méquio to contèn : « Ah aaah ! Mon pappagràn y a fran avì euna bon-a idé ». ...
Lli tot