intir
deun lo Dichonéo di patoué francoprovansal de la quemeun-a de Tchalàn-Dézot
aj cal
Fra
entier
(aj cal )
Ita
intero
(aj cal )
intir m - seng
Ézeumplo: dj'èi travayà un mis intir
Fra
j'ai travaillé un mois entier
Ita
ho lavorato un mese intero
intir m - pl
Ézeumplo: dj'èi travayà pé dé mis intir
Fra
j'ai travaillé des mois entiers
Ita
ho lavorato per dei mesi interi
intia f - seng
Ézeumplo: la fontia l'é incoa intia
Fra
la fontine est encore entière
Ita
la fontina è ancora intera
intie f - pl
Ézeumplo: dj'èi mèque dé fontie intie
Fra
je n'ai que des fontines entières
Ita
ho solo delle fontine intere