Glossére

Lo premì audio-dichonére francoprovensal

Glossére

Mèinoù é dzouvin-o

Se pou-tì aprende eun s'amuzèn? Dicouvra-ló!

Mèinoù é dzouvin-o

Apprende

Entra seu pe eumpléyì la lenva, pe la icriye é pe l'ameillorì.

Apprende

Promochón

Consulta le-z-inisiative de sovegarda di francoprovensal.

Promochón

Eun évidanse

Fête romande et internationale des patoisants 2017
Evénemèn

Fête romande et internationale des patoisants 2017 »

Dou 22 o 24 dou mé de sétémbro, a Yverdon-les-Bains, l'arà lieu l'XV^ Féhta énternatsionala di patoué, qué touì y an l'é organizà a tor pé a Val d'Ohta, o Piémón, a Suisse é a France.

Lo Tsahtagnì - Collechón Patois et identité
Le châtaignier : une ressource d'hier et d'aujourd'hui

Lo Tsahtagnì - Collechón Patois et identité »

Seutta publicachón permé, d'eun coutì, de beutté eun valeue lo traaille fé pe le-z-icouillì é pe le metresse, recompensé leue iffoo, la caletoù di prodouì, é, de l'atro coutì, euncoadjì a icriye eun patoué pe contegnì a partisipì a seutta dzenta aventeua di Concours Cerlogne.

Evénemèn

20 SEPT.
Maison Barillier - Aoste
22 SEPT.
Yverdon-les-Bains, Suisse
Eun ditòn pe dzor
fa sentì todzor le dove cllotse pe savèi queunta l'a pi bon son
Tradouì
bisogna sempre sentire due campane per sapere quale ha il suono migliore
il faut toujours entendre les deux cloches pour savoir laquelle a meilleur son
Foto eun évidanse
L'ifouryì tot eun fleue (pat. Tsaensoù)
L'ifouryì tot eun fleue (pat. Tsaensoù)
Tradouì
La primavera in fiore
Le printemps en fleurs
Lettra d'eunformachón