Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Oveuzo
Patoué de Oveuzo
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
38 Mot pe la lettra "
O
"
oberdze
n m
Fransé:
auberge
Italièn:
albergo
oblidjà (oblidjé)
v part
Fransé:
obligé (obliger)
Italièn:
obbligato (obbligare)
oblidjé
v eunf
Fransé:
obliger
Italièn:
obbligare
ocajón
n f
Fransé:
occasion
Italièn:
occasione
occa
n f
Fransé:
oie
Italièn:
oca
oila
n f
Fransé:
chaudron en fonte
Italièn:
paiolo
oilla
n f
Fransé:
aigle
Italièn:
aquila
oille
n f
Fransé:
aiguille
Italièn:
ago
oira
n f
Fransé:
heure
Italièn:
ora
ola
n f
Fransé:
aile
Italièn:
ala
olivva
n f
Fransé:
olive
Italièn:
oliva
ombra
n f
Fransé:
ombre
Italièn:
ombra
ommo
n m
Fransé:
mari
Italièn:
marito
ommo
n m
Fransé:
homme
Italièn:
uomo
onlla
n f
Fransé:
ongle
Italièn:
unghia
ono
n m
Fransé:
âne
Italièn:
asino
oo
n m
Fransé:
or
Italièn:
oro
oo
aj cal
Fransé:
haut
Italièn:
alto
oranje
aj cal
Fransé:
orange
Italièn:
arancione
oranje
n f
Fransé:
orange
Italièn:
arancia
ordzo
n m
Fransé:
orge
Italièn:
orzo
orendze
n f
Fransé:
orange
Italièn:
arancia
organeun
n m
Fransé:
accordéon
Italièn:
fisarmonica
orgueuille
n m
Fransé:
orgueil
Italièn:
orgoglio
orolodzo
n m
Fransé:
horloge
Italièn:
orologio
ortia
n f
Fransé:
ortie
Italièn:
ortica
otchoi
n f
Fransé:
hauteur
Italièn:
altezza
oteue
n m
Fransé:
écrivain
Italièn:
scrittore
otobre
n m
Fransé:
octobre
Italièn:
ottobre
otonomì
n f
Fransé:
autonomie
Italièn:
autonomia
ou
n m
Fransé:
août
Italièn:
agosto
ou
n m
Fransé:
œuf
Italièn:
uovo
oublià (oublié)
v part
Fransé:
oublié (oublier)
Italièn:
dimenticato (dimenticare)
oublié
v eunf
Fransé:
oublier
Italièn:
dimenticare
ouficho
n m
Fransé:
bureau
Italièn:
ufficio
ouillo
n m
Fransé:
huile
Italièn:
olio
ouse
n m
Fransé:
os
Italièn:
osso
ouvrì
n m
Fransé:
ouvrier
Italièn:
operaio
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze